D710/D716BETRIEBSANLEITUNG
10VORSICHT• Fertigen Sie immer schriftliche Kopien aller wichtigen in der Armbanduhrabgespeicherten Daten an.Besonders die Tauchdaten sollten Sie mögl
1001. ArmbanduhrK Uhrwerk-Nr.: D710 (Meterspezifikationen)/D716 (Fußspezifikationen)K Kristalloszillatorfrequenz: 32.768 Hz (Hz = Anzahl der Schwingun
101W Oberflächenmodus:Abgelaufene Zeitspanne nach dem Tauchen (maximal 24 Stunden), No-Fly-ZeitW Infrarot-Kommunikationsmodus:W Stromsparmodus: Zeitan
1023. Kommunikationsgerät (Option)K Modell: CMUT-02K Anwendung: Aufladen der Armbanduhr und Datenkommunikation unter Verwendung desUSB-KabelsK Betrieb
11INHALTVor der Verwendung ... 3Einleitung ...
127. Verwendung des Systemmonitormodus ... 43A. Umschalten des Displays ...
13Verwendung des Oberflächenmodus ... 68Stromsparmodus (temporäre Funktion) ...
14Nachdem Sie die Verpackung geöffnet haben, überprüfen Sie zuerst, dass dienachfolgend aufgeführten Produkte und das gesamte Zubehör vorhanden sind.A
15WARNUNGFalls Sie diese Armbanduhr für das Tauchen verwenden, sorgen Sie vorher fürgeeignete Schulung und Training und verwenden Sie die Armbanduhr u
16Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Verwendungwährend des TauchensBitte befolgen Sie unbedingt die folgenden Punkte vor, während und nach dem Tauche
17• Tauchen Sie niemals auf eine Art, bei der die Warnfunktionen aktiviert werden. Da der Risikograd in Abhängigkeit von der Erfahrung, den physischen
18Diese Armbanduhr ist mit einer Vielzahl bequemerFunktionen für die Verwendung während desTauchens ausgestattet.LVerschiedene Informationen werden an
19Diese Armbanduhr ist auch mit einer Infrarot-Kommunikationsfunktion ausgestattet.LDer Armbanduhr-Infrarot-Kommunikationsstandard (IrWW) wird für die
2Nicht autorisierte Reproduktion dieser Bedienungsanleitung (teilweise oder vollständig) ist striktverboten. Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsa
20VORSICHT Handhabung des Ladegerätes• Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf das Ladegerät gelangt und dieses nicht nasswird. Das Ladegerät weist k
21LED (Lichtemittierende Diode)Die LED leuchtet während des Aufladens. Wenn Sie die Armbanduhr in das Ladegeräteinsetzen, leuchtet die LED auf, um dam
22(3) Setzen Sie die vier Alkali-Mignonbatterien mitder am Bezeichnungsschild an derVorderseite des Batteriehalters angegebenenPolung in den Batterieh
(2) Setzen Sie die Armbanduhr so in das Ladegerät ein, dassdie beiden mittleren Anschlussstifte der vier an der rechtenSeite des Ladegerätes angeordne
24StandardmodusDie Armbanduhr wird normalerweise in diesem Modus verwendet. Der Standardmodus besteht ausden folgenden sieben Modi. 1. ZeitmodusIn die
25Tauchplanmodus Dieser Modus wird verwendet, um den Plan für den nächsten Tauchgang einzustellen. Erkann verwendet werden, um die AIR- oder NITROX-Ei
26Am Display kann eine Anzeige der ungefähren Restladung der Armbanduhr erhaltenwerden. Diese Ladepegelanzeige kann entweder in dem Zeitmodus des Stan
272. Kontinuierliche BetriebsdauerDiese Armbanduhr läuft für etwa 1 Monat (bis die Warnfunktion für unzureichende Ladungaktiviert wird), sobald sie vo
28• Der Modus des Standardmodus ändert in sich der Reihenfolge von Zeit, Reisezeit, Zielort-Timer, Alarm, Chronograph, Timer und Systemmonitor mit jed
29* Der Oberflächenmodus wird nicht länger angezeigt, sobald die Messung der No-Fly-Zeit (Timer)nach dem Gerätetauchen beendet ist. Die Armbanduhr sch
3Vor der VerwendungBitte stellen Sie sicher, dass Sie diese Armbanduhrvor der Verwendung unter Benutzung desmitgelieferten Ladegerätes aufladen.Diese
301. Verwendung des ZeitmodusDieser Modus ist der grundlegende Modus dieser Armbanduhr und zeigt die Zeit und dasDatum an.A. Umschalten des Displays•
B. Einstellung von Zeit und Datum(1) Die Armbanduhr schaltet auf den Berichtigungsstatus (Anzeigeblinkt), wenn Sie während einer beliebigen Anzeige in
* Falls Sie die Sommerzeit eingeschaltet (ON) haben, wird die Zeit gegenüber der Standardzeitum eine Stunde vorgestellt und „ST“ (Summer Time = Sommer
2. Verwendung des ReisezeitmodusSie können den Reisezeitmodus verwenden, um das Datum und die Zeit eines von derHauptzeit des Zeitmodus (Hauptzeit) ab
34* Das 12-Stunden- oder 24-Stunden-Format wird in Abhängigkeit von der im Zeitmodusausgeführten Einstellung verwendet.* Die Sommerzeit kann für die C
3. Verwendung des Zielort-Timer-ModusDer Zielort-Timer misst und zeigt die restliche Zeitspanne bis zu Ankunft am Zielort mit biszu maximal 99 Stunden
36• Falls Sie die obere rechte Taste (B) oder die untere rechte Taste (A) in dem Alarmnummern-Wahlstatus (eine Alarmnummer blinkt) drücken, dann wird
37[Restzeitanzeige]RestzeitBlinktOrt(B)(B)(B)AnkunftszeitOrt in dem ZeitmodusZeit an dem in demZeitmodus für dieAnkunftszeit gewählten Ort [Anzeige de
4. Verwendung des AlarmmodusSobald Sie den Alarmmodus eingestellt (EIN) haben, ertönt der Alarm täglich zur gleichenZeit für etwa 30 Sekunden, wobei „
39(3) Sie können den blinkenden Eintrag ändern, indem Sie die obere rechte Taste (B) oderdie untere rechte Taste (A) drücken. • Durch drücken der ober
4Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für diese CitizenCYBER AQUALAND Nx entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedi
5. Verwendung des ChronographmodusDie Chronographfunktion dieser Armbanduhr lässt Sie Zeitspannen bis zu 99 Stunden, 59Minuten und 59,99 Sekunden in 1
6. Verwendung des Timer-ModusSie können den Timer dieser Armbanduhr in 1-Minuten-Einheiten auf bis zu 99 Minuteneinstellen. Nach Ablauf der eingestell
42B. Timer-Messvorgang(1) Mit jedem Drücken der oberen rechten Taste (B) wird der Timer wiederholt gestartetund gestoppt.(2) Die Armbanduhr kehrt auf
7. Verwendung des SystemmonitormodusDieser Modus bietet eine allgemeine Anzeige des restlichen Ladepegels der Armbanduhrgemeinsam mit dem Verwendungss
: TauchfunktionDamit wird angezeigt, ob die Armbanduhr für das Tauchen verwendet werden kann oder nicht. • Die Anzeige bedeutet, dass die Armbanduhr
45<Allgemeine Referenz zur Ausführung des Datenmüll-Entsorgungsvorganges>Versuchen Sie eine Ausführung des Datenmüll-Entsorgungsvorganges, wenn
46Die in den Zeit-, Reisezeit- und Zielort-Timer-Modi des Standardmodus angezeigten Ortekönnen mit einem Personal Computer bearbeitet werden, indem Si
47Diese Armbanduhr ist mit verschiedenen Warnfunktionen ausgerüstet, welche Risiken undProbleme beim Tauchen zu vermeiden helfen. WARNUNG* Tauchen Sie
2. Erläuterung der WarnfunktionenWarnung bei unzureichender LadungFalls die Armbanduhr unzureichend aufgeladen wird, blinkt derSchriftzug „BATT“ in de
Fehlerwarnung bei abnormaler Druckfeststellung Falls während der Verwendung am Land ein abnormaler Atmosphärendruckfestgestellt wird, oder wenn Sie si
5Sicherheitsmaßregeln: Immer beachten!Nachfolgend sind die Sicherheitsmaßregeln erläutert, die Sie immer beachten müssen,um Verletzungen des Trägers o
Warnung bei Unterscheitung der MaximaltiefeFalls Sie während eines Tauchganges tiefer als die Grenztiefe von 40 m fürdas Sporttauchen tauchen, kommt e
Permanenter FehlerFalls das gefährliche Tauchen oder Auftauchen auch nach dem Aktivierender Warnfunktion für permanenten Fehler fortgesetzt wird, komm
52Nachfolgend sind die von dieser Armbanduhr angezeigten Tauchbegriffe gemeinsam mit ihrengrundlegenden Bedeutungen beschrieben.<Algorithmus>Die
53<Wiederholtes Tauchen>Wiederholtes Tauchen bezeichnet ein wiederholtes Tauchen, während sich noch restlicher Stickstoffvon einem vorhergehende
54<Tauchzeit>Dies ist die Gesamtzeit, die während eines einzigen Tauchganges in einer Tiefe von 1 m odermehr verbracht wurde. * Die Messung der
55Dieser Modus dient für die Einstellung des Plans für den nächsten Tauchgang. DerTauchplanmodus verwendet die drei nachfolgend beschriebenen Anzeigen
56* Falls Sie während einer beliebigen Anzeige des Tauchplanmodus für etwa 3 Minuten keine derTasten betätigen, dann kehrt die Armbanduhr automatisch
574. TauchbedingungsmarkierungenDie aktuell für jeden der Zeitmodi in dem Standardmodus eingestellte Tauchbedingung, dieTauchplananzeige und der Oberf
B. Umschalten von der NITROX-Einstellung auf die AIR-EinstellungFalls nach dem Gerätetauchen mit der NITROX-Einstellung etwa 30 Minuten für dieOberflä
A. Einstellung des Tauchalarms(1) Die Armbanduhr schaltet auf den Berichtigungsstatus (Anzeigeblinkt), wenn Sie während der Tauchalarmanzeige die ober
6Allgemeine Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich desTauchensWARNUNGFalls Sie diese Armbanduhr für das Tauchen verwenden, unterziehen Sie sichvorher unbedin
60Der Gerätetauchen-Protokollmodus wird für die Anzeige des von der Armbanduhr während desGerätetauchens automatisch aufgezeichneten Gerätetauchen-Pro
61• Tauchdatum• -1-: Nummer des Tauchganges (ersterTauchgang des Tages)• Max: Maximale Tiefe• Z: Eintauchzeit• Y: Austauchzeit• Div. T: Tauchzeit• Min
62* „NO LOG“ wird angezeigt, wenn keine Schwimmtauchen-Protokolldaten aufgezeichnet wurden.* Die maximale Tiefe wird als „--.- m“ angezeigt, wenn die
63Dieser Modus misst die Wassertiefe, während Sie sich im Wasser befinden. Die Armbanduhr schaltetautomatisch auf den Tauchmodus, wenn der Wassersenso
64(A)(A)1. Erläuterung der Anzeige während der WassertiefenmessungDie Anzeige während des Tauchens unterscheidet sich zwischen der AIR-Einstellung(Pre
65B. Anzeige während der NITROX-Einstellung(A)(A)TauchzeitAktuelle Wassertemperatur Sauerstoff-Partialdruck(PO2) im KörperSauerstoff-Partialdruck(PO2)
WARNUNGTauchen Sie niemals auf eine Weise, die einen Dekompressionsstopp erforderlich macht(Dekompressionstauchen).Falls es zu einem Dekompressionstau
4. TauchzeitmessungDie abgelaufene Zeit von Tauchgängen, die in einer Tiefe von mehr als 1 m ausgeführt wurden,wird angezeigt. Die Messung der Tauchze
Der Oberflächenmodus dient zur Anzeige der seit Beendigung des jüngstenGerätetauchganges (S.I. Time) abgelaufenen Zeitspanne und der restlichen Zeitsp
69[Zeitanzeige][Keine Anzeige](D) für mindestens 2 Sekunden(A)[Datumsanzeige]Bei dem Stromsparmodus handelt es sich um einen speziellen Modus, der den
7Da die physischen Bedingungen eine beachtliche Auswirkung auf das Auftreten derDekompressionserkrankung aufweisen, variiert der Risikograd derDekompr
* Falls die Armbanduhr aufgrund einer unzureichenden Ladung auf den Stromsparmodus geschaltetwird, kehrt die Armbanduhr nicht auf den Zeitmodus des St
Unter Verwendung der Datenkommunikationsfunktionen können Sie die Daten zwischenden Armbanduhren oder zwischen der Armbanduhr und einem Personal Compu
72B. Bedienungsvorgang für Infrarot-Kommunikationsmodus Die Datenübertragung erfolgt in dem „Infrarot-Kommunikationsmodus“ der Armbanduhr.(1) Die Armb
73* Drücken Sie die untere rechte Taste (A) einmal, wenn ein beliebiges Menü angezeigt wird, um auf dieAnzeige des vorhergehenden Menüs zurückzukehren
74A. Vorbereitungen für die KommunikationInfrarot-KommunikationDiese Armbanduhr ist auf die Datenübertragungs-Bereitschaftsanzeige des Infrarot-Kommun
* Das USB-Kabel und der Ferritkern werden mit dem Kommunikationsgerät mitgeliefert.* Schließen Sie das Kommunikationsgerät unter Verwendung des USB-Ka
76VorgangFür eine Erläuterung des Vorganges zum Aufrufen der einzelnen Anzeigen siehe„Bedienungsvorgang für Infrarot-Kommunikationsmodus“ in dem vorhe
77Die Zeit-, Datums- und alle anderen Einstellungen der Armbanduhr werden auf ihreanfänglichen Einstellungen (Vorgaben) zurückgestellt, wenn Sie die G
78Die folgenden in dem Flash-Speicher der Armbanduhr abgespeicherten Daten werdengelöscht, wenn Sie den Flash-Speicher formatieren.• Am PC ausgeführte
79Die mit dieser Armbanduhr mitgelieferte CD-ROM enthält zwei Applikationssoftwareprogramme,die mit „AQUALAND GRAPH Nx“ und „CAPgm“ bezeichnet sind.AQ
8WARNUNGFalls Sie diese Armbanduhr für das Tauchen verwenden, benutzen Sieauch immer zusätzliche Sicherheitsausrüstung (einschließlich einerDCIEM-Auft
806) CD-ROM-Laufwerk (erforderlich für die Installation)7) Infrarot-Kommunikations-Port oder USB-Port * Das Kommunikationsgerät (Option) ist für die D
81(4) Bestätigen Sie den Inhalt und klicken Sieauf „NEXT“, um die rechts dargestellteAnzeige zu erhalten.(5) Falls Sie das Directory ändern möchten, i
82(3) Klicken Sie auf „Install CAPgm“. DieInstallation beginnt und die rechtsdargestellte Anzeige erscheint. (4) Bestätigen Sie den Inhalt und klicken
834. Starten und Beenden von AQUALAND GRAPH Nxund CAPgmA. Starten von AQUALAND GRAPH Nx und CAPgmKlicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ in der Taskl
84Das Kommunikationsgerät ist als Option erhältlich. Das Kommunikationsgerät ist auch mit einerLadefunktion für die Armbanduhr versehen. Die Ladespezi
85VerriegelungslascheGerätefuß(abnehmbar)AnschlussstifteLEDAnschluss für USB-KabelBatteriehalterabdeckungLED (lichtemittierende Diode)Zeigt an, dass d
862. Verwendung des KommunikationsgerätesA. Einsetzen der Batterien(1) Nehmen Sie die Batteriehalterabdeckung von derUnterseite des Kommunikationsgerä
87(3) Öffnen Sie vollständig die Verriegelungslasche des Kommunikationsgerätes und entfernenSie die Armbanduhr.* Falls Sie das Kommunikationsgerät das
88(5) Nachdem Sie den Inhalt bestätigt haben,klicken Sie auf „NEXT“, um die rechtsdargestellte Anzeige zu erhalten.(6) Stellen Sie sicher, dass „Searc
89(9) Klicken Sie auf „Finish“, um der rechtsdargestellte Anzeige zu erhalten. (10) Klicken Sie auf „YES“. Windows wird neu gestartet und Sie können d
9WARNUNGFalls es zu einem Dekompressionstauchen kommt, beginnen Sie sofort mitdem Auftauchen, wobei Sie eine Auftauchrate von nicht mehr als 18 m/Minu
90Windows 2000:(1) Stellen Sie sicher, dass Ihr Personal Computer normal hochgefahren wurde.* Im Falle des Installierens des USB-Treibers mit Windows
91(7) Stellen Sie sicher, das „CD-ROM drives“(CD-ROM-Laufwerke) gewählt ist, undklicken Sie auf „NEXT“. DieBildschirmanzeige ändert auf die rechtsdarg
92(5) Bestätigen Sie, dass [Install the softwareautomatically (Recommended)] (Softwareautomatisch installieren (empfohlen))gewählt ist, und klicken Si
Problem Mögliche Ursache Abhilfe ReferenzDisplayleuchtet nichtArmbanduhrschaltet nichtauf denTauchmodusTauchmoduskann nichtabgeschlossenwerdenAlarm er
94Problem Mögliche Ursache Abhilfe ReferenzBlasseAnzeigeLaden nichtmöglich (LEDleuchtet nicht)Protokolldaten werdenwährend desTauchensnichtaufgezeichn
95Problem Mögliche Ursache Abhilfe ReferenzLangsamesUmschalten derModi„CHK“ verbleibtfür längere Zeitangezeigt„FILE“ verbleibtangezeigt„ERR“ verbleibt
96Problem Mögliche Ursache Abhilfe ReferenzArmbanduhr zeigteine ungewöhnlicheAnzeige oder einenungewöhnlichenBetrieb an(Digitaldisplay istfalsch oder
97WARNUNG WasserdichtheitDiese Armbanduhr ist wasserdicht bis zu einer Wassertiefe von 200 Metern. Damit kann dieseArmbanduhr für das Gerätetauchen m
98WARNUNGVerwenden Sie nur die spezifizierteEnergiespeicherzelle• Versuchen Sie niemals die Verwendung einer anderen als der in diese Armbanduhr einge
99VORSICHTHandhabung des Bandes (Vorsichtsmaßregelnbeim Anlegen und Abnehmen der Armbanduhr)Abhängig von der Struktur der Bandschnalle, lassen Sie bei
Komentáře k této Příručce